Thursday, April 22, 2010

Italian music in Dakota

Уолт Уитмен

Итальянская музыка в Дакоте.

В вечернем воздухе, обволакивая
Скалы, леса, форт, орудия, шагающих часовых, бесконечные пустоши
Прозрачными потоками, флейтами и корнетами,
Волнующая, задумчивая, бурная
(И все же уместно звучащая даже здесь, получающая новый смысл,
Даже более изысканный, чем раньше, - как будто бы она возникла тут,
А не в богатом городском доме и не в сверкающей опере;
Звуки, отзвуки, блуждающие мотивы словно бы дома тут:
И невинная любовь Сомнамбулы, и боль Тоски,
И твой, Полиевкт, исступленный хор),
Лучащаяся в желтом косом закате, -
Музыка, итальянская музыка в Дакоте.

И Природа, владычица пожухлой реальности,
Выглядывая из своей мрачной лощины,
Признавая родство, пусть и отдаленное
(Так старый корень признаёт своим цветок или фрукт),
Слушает с наслаждением.

Original: http://www.poemhunter.com/poem/italian-music-in-dakota/

3 comments:

  1. Having my lousy knowledge of poetry I can say that it seems Brodsky.

    Why did you make post in Russian?

    ReplyDelete
  2. oh, is it your translation??77

    ReplyDelete
  3. mine, yes.
    thanks for Brodsky though :))

    ReplyDelete